Я смолкла и вновь взглянула на Малфуса. Он уже стоял на ногах и выглядел гордо и непоколебимо.
— Наши люди и наша техника будут здесь, пока все беспорядки не закончатся, — сдержанно произнёс военный. — И вы ничего с этим не сделаете, иначе вас возьмут под стражу.
Глаза старика округлились, народ вокруг загалдел.
— Наших людей погибло в миллионы раз больше, — продолжал военный повысив голос, — погибло по вине вашего долбанного мира! Но мы пришли в вашу деревню в поисках укрытия, и вели себя с вами на равных, ни разу не укорив в том, что ваш мир сделал с нашим! И к сведенью, мы могли и силой захватить ваше село…
Старик нервно задёргал ртом, но так и не смог ничего ответить.
— Поэтому, — гремел дальше военный, — мы останемся здесь, хотите вы этого, или нет. То, в каких отношениях остаться — решать вам, но я бы посоветовал не совершать необдуманных поступков, потому что сами знаете, у нас есть оружие, у вас нет.
На этих словах он развернулся и исчез в толпе. Старик Малфус выглядел совсем плохо, он побледнел и, казалось, вот-вот рухнет в обморок. Но ему удалось совладать с собой, он набрался духа и произнёс:
— Вы сами всё слышали, можете меня ненавидеть, но в данной ситуации я ничего не могу сделать, поэтому я призываю вас к терпению. Похороните юношу как положено и держитесь от людей подальше, скоро всё изменится.
Он кинул последний взгляд на мёртвого парня и растворился в толпе, наверняка пошёл заливать горе спиртным.
— Он прав, — тихо сказала я Дереку, возвращаясь в палатку, — мы принесли разрушение.
— У нас не было другого выбора, — вздохнул Дерек. — Людям нужно укрытие.
И это я тоже понимала, каждый из них был по-своему прав, и военный и старик, но к компромиссу они теперь вряд ли придут, как бы и в этой деревне не разгорелась война…
— Дерек, — сказала я, решив, что сейчас самое подходящее время для разговора, пока он вообще со мной разговаривает, — мне нужно тебе кое-что рассказать.
Мы сели на одну из скамеек возле белого алтаря с блестящими шариками, и в первую очередь я решила рассказать про поход к старейшине, о чём он вообще не был в курсе. И разумеется, услышав об этом, он стал выглядеть кислее некуда.
— Если есть ещё что-нибудь, чего я не знаю, то лучше тебе рассказать об этом сейчас, — сердито пропыхтел он.
— Об… об этом я расскажу тебе позже, — неловко выдавила я.
— Что?! Есть ещё что-то?! О, Боже, ты меня добьёшь, — Дерек устало помотал головой.
И в итоге, по поводу того, что в моих руках оказался меч одного из сильнейших воинов Артелии, более того, этот меч признал меня, Дерек вообще ничего не ответил. То ли был всё ещё зол, то действительно не знал, что сказать.
— Так значит, Киккаре, да? — переспросил он, глядя на меч за моим поясом.
— М-г.
Дерек глубоко вздохнул.
— Что ж, просто береги его, раз он такое достояние и меньше думай почему они прислали тебе именно его. Будем надеяться, что этот Брейн сейчас не сильно расстроен.
— Если жив.
Дерек издал не веселый смешок, и я решила, что можно переходить к следующей теме и рассказала всё о файле и появлении Майка на военной базе.
Признаться честно, я была уверена, что Дерек сочтёт всё это глупостью, скажет что лучше об этом забыть, ведь нам всё равно не добраться до файла. И моему удивлению не было предела, когда он вполне серьёзно ответил:
— Нам нужно увидеть его.
— Честно?
Брови Дерека нахмурились, и он пристально вгляделся мне в лицо:
— Ты из меня совсем зануду сделала, да?
— Нет-нет, — я тут же замахала головой, неуверенно улыбаясь, — просто ты сказал не высовываться и всё такое…
— Не в этот раз. Сейчас речь идёт об игре и если есть что-то, что может помочь тебе выиграть, мы должны найти это и использовать.
— А тебя вообще не удивляет то, как Майк оказался на базе?
— Переместился, что тут не понятного? И кто-то определенно помог ему это сделать.
— Помог?
Дерек удостоил меня утомлённого взгляда.
— А ты думаешь, Майк освоил магию перемещения? Хм… его переместил сюда какой-то очень сильный маг, который может не только перемещаться сам, но и перемещать других. Помнишь, что Малфус сказал?
— Да… — задумчиво закивала я, — что таких не много. Сильнее только те, кто ещё может во времени перемещаться.
— Точно, — кивнул Дерек, вытянул ноги и закинул руки за голову. — Значит, на нашей стороне есть ещё кто-то. Или… или это ловушка.
— Что? Майк мой брат! Он мне помочь хочет, ты что такое говоришь?
— А Майк может об этом и не знать! — уточнил Дерек. — Его могут просто использовать.
— Бред, — я нервно усмехнулась, — кому я там сдалась?
— Ну большие ставки на тебя наверняка не просто так делают, а?
Логично. Интересно с чего бы? Чем я удостоилась такой чести? Слабая девчонка, два раза почти встретившая смерть на дуэлях, каким-то невероятным образом привлекла внимание психопатов, следящих за игрой? Я сплю, или спятила?
— Ладно, и что ты предлагаешь? — глубоко вздохнув, спросила я. — Как мы доберёмся до файла? Базу атаковали, кто его знает, сколько стражей до сих пор там, да и вообще есть ли там электричество, может нам даже компьютер включить не удастся.
— Лин, это целая военная база, там по любому есть запасной источник электропитания, генератор, или что-то типа, — не очень-то вежливо ответил Дерек. — А что касается стражей… так ты же у нас спец по их уничтожению, нет?
К лицу прилила краска и я поспешила отвернуться, но обижаться или спорить не стала, и дураку понятно, что Дерек всё ещё злиться.